Bulletin = Boletim

Merry Christmas to all! ! =  Feliz Natal a todos!
Happy New Year
=  Feliz Ano Novo

 

25th Codfish Supper
of the Academy of Codfish of New England, Inc.

 

 Monday, December  16th, 2002, at 7PM
Spring-Primavera Restaurant 
118 Main Street Tiverton, RI
Telephone 401-624-2621
Preço = Price $20:00
For reservations= para reservar, call = chamar:
401-253-5326, deixe mensagem na máquina  
401-253-3147;    401- 431-5151

Please call early. Faça as suas reservas cedo, até sábado à noite, para evitar  que o restaurante demore a servir-nos TODOS ao mesmo tempo.

Menu:
(1) Sopa portuguesa, 
(2) Bolinhos de bacalhau; 
(3) Bacalhau
à Lagareiro;
(4) Salada; (5) Sobremesa Portuguesa; 

(5) Café, água, refrigerantes  e vinho da casa

Portuguese Christmas!

In Continental Portugal, Azores and Madeira there is no Holiday like Thanksgiving as we have in the U. S. A. Therefore the sentiments of Thanksgiving are all rolled into one meaningful Holiday Season. In Portugal if you want to be with your family for Christmas don’t come Christmas Day! Come Christmas Eve! Christmas in Portugal is very much a reunion of the family. 

The family and the Portuguese are very important to Portuguese Life. The main course of Christmas Eve dinner is a cod fish serving called “bacalhoada”, which is also the national dish of Portugal. The cod comes with boiled potatoes, a boiled egg, and “penca”, a tender Portuguese kale. The cod fish is spiced with vinegar, finally shopped garlic, and Portuguese olive oil. 

This course is accompanied by home made all wheat bread or corn bread. Let us not forget the wine!, made at home, flows freely through out the meal, enhancing the taste of the food and the spirit of the festivity. On Christmas Eve the traditional dessert is “rabanadas”. This is sliced bread which has first been soaked in warm wine, cinnamon  , and sugar. 

The bread is dipped in beaten eggs, fried in olive oil and then sprinted with sugar and cinnamon. Delicious with coffee and genuine port wine. Following the dessert and much talk, every one begins to prepare for the biggest event of the night which is the mid night Mass or “Missa do Galo”. At the stroke of mid night, the churches are full in Portugal, Azores and Madeira islands. And the faithful sing to the birth of Jesus, which is the heart of the Portuguese Christmas!   

Já é Natal!

O Natal já começou! As ruas, as montras e as casas já estão decoradas e as luzes multiplicam-se aos milhares e até aos milhões por esse mundo fora!  A balbúrdia é grande e aumenta a azáfama das compras para oferecer ao familiares e amigos. As pessoas tornam-se mais comunicativas e abertas. Lembramos os nossos belos tempos da nossa infância. Somos mais crianças e mais tolerantes.

Embora este mundo electrónico em que vivemos se tenha tornado muito mais materialista ainda há quem pense no verdadeiro significado do Natal que é o nascimento do Menino Jesus. Pois ele é que traz as prendas às crianças que foram boazinhas durante o ano inteiro...Neste mundo de plásticos e fartura, parece que já não há brinquedo que seja  mais surpresa... 

No meu tempo um só brinquedo chegava para satisfazer   como dádiva do Menino Jesus. Ir a Missa do Galo, embora a noite estivesse sempre fria, era um sacrifício que valia a pena para depois ser surpreendido de manhã com a  prenda que foi colocada à beira  lume na lareira da cozinha!... 

Mas as casas de agora nem lareira têm!.. Mas as festas continuavam na minha aldeia, porque depois vinha o Dias de Reis... Era lindo e também eram tempo de férias e de brincadeiras .. O que nos vale agora é  o Natal dos nossos netos.. que nos dá a sensação que  “ de velho se volta a menino”.. E é assim o  nosso Natal... calmo e sereno, como a neve  que caiu na véspera do Dia de Graças... Que seja também pacífico e harmonioso para todos os nossos Compadres e Comadres e vossos familiares e amigos! 

Ceia No. 25

A nossa Ceia No. 25 no novo restaurante GALITO em Pawtucket, decorreu muito bem. Normalmente o restaurante leva cem pessoas, mas nós conseguimos acomodar 120 convivas, apertadinhos como as sardinhas... A refeição foi deliciosa e o pessoal do restaurante serviu com muita destreza. Parabéns e boa sorte aos donos do ”Galito”.

Estamos a melhorar

Na penúltima ceia no restaurante Lusitano em Fall River, chamaram para marcarem reservas 94 e depois apareceram 130 comedores... Ainda bem que o restaurante teve condições para servir toda a gente... mas isto causou atraso em alguns que tinham chamado com antecedência  e foram servidos  mais tarde...Não há necessidade disto se repetir. Pedimos a boa  cooperação de todos. 

Rifa

A nossa rifa na Ceia No. 24  foi muito animada porque tivemos vários prémios:  uma manta, feita à mão, oferecida pela Senhora Liberdade Hipólito;  um arranjo de flores oferecido pela Mrs. Leander; um conjunto de copos oferecido pelo Compadre  Manuel Pedroso do Friend’s Market de Providence;  um livro “Ronnie” oferecido e autografado pela Comadre Theresa LaBonte; uma. garrafa de vinho Dão oferecido pela Comadre Silvia da Silva;  uma garrafa de champanhe oferecido pela Comadre Luisa Benevides;  os donos do restaurante ”Galito” ofereceram uma garrafa de Brandy;  e a Direcção da  nossa Academia ofereceu dois livros “Os Portugueses na Formação da America” da autoria de  Manuel Mira. Queremos agradecer também muito  aos Compares e Comadre que ajudaram a   vender os bilhetes.

Prenda de Natal

A Direcção da nossa Academia decidiu oferecer uma prenda de Natal a cada Compadre e Comadre que venha à nossa Ceia No. 25. Mais uma razão para telefonarem com antecedência. Nós temos que saber ao certo, até sábado  ás 6 horas da tarde, o mais tardar,  quantas pessoas vão  vir à Ceia No. 25.

Bacalhau demolhado

O bacalhau que o restaurante GALITO nos serviu devia ter estado a demolhar em DEZ mudanças de água. Para o bacalhau assado saber tão bem não há dúvida que o bacalhau teve que estar a demolhar essas DEZ vezes. Se o bacalhau é considerado  o melhor alimento para a  nossa saúde, os restaurantes luso-americanos  fariam um bem  extraordinário em  não servirem  bacalhau salgado, que só faz subir a tensão arterial...dos fregueses.

Bacalhau à Lagareiro

Pedimos ao Restaurante Spring –Primavera para nos servir outra vez Bacalhau à Lagareiro porque muitos dos nossos membros acharam uma autêntica delícia o Bacalhau à Lagareiro que da última vez o Sr. João Rodrigues e a sua equipa nos serviu.

Vinho

Voltamos a insistir que o nosso contrato com o restaurante é de duas garrafas de vinho  para cada oito pessoas. Nós temos tido nas nossas ceias mais mulheres que homens. Nas mesas onde há só senhoras não tem havido problema com o vinho. Nas mesas com homens...  Quem quiser mais vinho tem que o pedir  e pagar do seu bolso. Isto são  normas estabelecidas pela nossa  Direcção

Parte Musical

O nosso Compadre Daniel Amaral não é só poeta. Também canta o fado e uma rapsódia geográfico- histórica. Animou muito a nossa noite de convívio.  Esteve acompanhado pelos compatriotas Luís Melo, (guitarra) e José  Medeiros, (violão) que trouxe também consigo o seu sistema de som que serviu para conduzirmos o nosso programa.  Muito obrigado pela cooperação que deram à nossa festa. 

Poesia

Um dia de Outono

Pelo Compadre  Pedro Amaral

Fall River, Massachusetts

 

Com sol ofuscado e céu cinzento

Nasceu o dia quase em abandono.

Soprando, veio de longe o vento

Nesse místico dia de Outono

No ar perfumado de maçã

Passavam folhas desprendidas

Os pássaros ao fim da manhã

Vestiam as árvores despidas.

A tarde, as nuvens em franja

Pintaram o céu todo de rubro

O sol parecia uma laranja

Madura no mês de Outubro

Mas o dia cansa-se e adormece.

E o mar agita-se no horizonte.

A lua eleva-se numa prece

De silêncio sobre os montes

Nasceu nesse dia uma criança

Batia-lhe veloz o coração

Nasceu sob o signo de Balança

Corn ascendente a escorpião

Dorme menino o teu sono

No aconchego do colo materno

Ainda entraste no Outono

E já tremes corn frio d’Inveno

Calêndulas alinham o teu leito

Crescendo vão em largas alas

E tu trazes sobre o teu peito

Um rosário feito de Opalas.

Com este nome que me cubro

Escrevo o meu imaginário

E guardo o vinte de Outubro

Do ano do meu aniversário.

 

Happy Birthday! A nosso  Pedro

 

Madeira

por Pedro Amaral

 

Tu és Linda ó Madeira

Paraíso de encantar

Espero que Deus queira

Sempre bela te guardar.

Pintaram tuas flores

E bordaram-te ao luar

Com as mais lindas cores

No pano azul do mar

 

O Madeira, ó Madeira,

se eu não me engano

Es a mais linda pérola

que deu o oceano.

Ó Madeira, 6 Madeira

quem me dera em ti ficar

Nas viçosas encostas

, na espuma do teu mar.

 

Tu és linda ó Madeira,

Como estrela a brilhar.

Es urn perfume que cheira

A lindas flores e a mar

Onde o sol sempre brilha,

Es urn jardim tropical,

Urn sonho de maravilha,

Um florido roseiral.

 

 

A Estrada da Vida

Pela Comadre Sara Furtado

Bristol, RI

 

A vida é como a estrada

Que temos de caminhar

Nem um dia, nem um só,

Podemos nela parar.

 

Passamos montes e vales,

Caminhos planos – além,

Ouvimos gente que chora

E ouvimos risos também.

 

Vemos crianças chorando,

Sem lar, sem pão, a penar,

São anjos postos na terra

Sem asas para voar!

 

A jovem mãe com seu filho

Acabado de nascer

Que é varrida da estrada

Não vê seu filho crescer!

 

Há tantas voltas na ‘strada

Já andamos tanto, tanto!

Sabemos que vai ter fim,

Mas só não sabemos quando.

 

Ao percebemos porquê,

Olhos abertos sem ver

Quem deu alegria a tantos

E a outros tanto sofrer!

 

Se Deus nos mandou seu Filho

Com o destino marcado

De morrer  por nós,  os homens,

Traído, crucificado!

 

Não fará sentido, então,

Que cada qual venha ao mundo

Com seu destino marcado,

Sem poder mudar seu rumo?

 

Será que a Virem Maria,

Mais pura que um raio de luz,

Também nasceu c’destino

De ver seu Filho na cruz?

 

Mas temos que ter esperança

Que a vida não é  só isto,

Que há algo mais, muito mais

Ter fé em Deus e em Cristo!

 

E ir sempre caminhando,

Ter muita fé, tanta, tanta,

Porque o mais  lindo dos vales

Está sempre além da montanha!

 

Novembro 2002

Pela Comadre Helena Silva

Pawtucket, RI

 

Novembro mês do peru

Nesta terra que nos acolheu

Mas para matar bem o bicho

É bacalhau que se escolheu.

 

Já é ditado antigo

Em terra de pescadores

Dizer-se que o bacalhau

Tem o melhor dos sabores.

 

Bacalhau com batata a murro,

Hoje é o prato preferido

No Restaurante Galito

Que este mês foi escolhido.

 

Para acompanhar o bacalhau

Tem que ser com bom vinho

Que deixou bom paladar

No dia de São Martinho.

 

Aproxima-se o Natal

E o Ano Novo também

Boas Festas as Compadres

Até ao Novo que vem.

 

Desejo dum Bom Dia de Graças

Para a nossa Academia do

Bacalhau da Nova Inglaterra

Pelo Compadre Daniel Amaral

East Providence, RI

 

Outrora havia o cristianismo,

Fascismo, Nazismo e Comunismo.

Tantos partidos e Religiões!...

Tantas doutrinas e falsas crenças

Que só trazia guerras e desavenças

Ao mundo e a todas as nações.

 

Se havia   guerras outrora

Ainda há guerra agora

Como se vê no Oriente.

As notícias hoje em destaque

E a guerra com o Iraque

Onde vai morrer tanta gente!

 

Havia guerras nas monarquias

Há guerras nas democracias

Não param  os conflitos afinal.

Tudo por causa do petróleo

Da gasolina e do gasóleo

E da ganância mundial.

 

Viva a nossa Academia

Que convive com harmonia

Em verdadeira irmandade!

Entre nós há paz e carinho

Há bacalhau pão e vinho

Onde permanece a amizade.

 

Já se passou o São Martinho

Houve castanhas e vinho

Sem guerras e sem ameaças!..

Desejo aos nossos  Compadres

Igualmente p’ra Comadres

Um Bom Dia de Acção de Graças! 

 

Homenagem Póstuma a

 Ronnie LaBonte

Por Daniel Amaral

Falecido em 23 de Dez. de 1996

 

Ronnie, querido que partiste

E cedo para o etéreo subiste

Deus te dê a salvação !..

--Tantas vezes, sonho contigo

Penso que estás comigo

E triste desilusão...

 

Foste p’ra eterna glória

Na nossa comunidade!..

Ficaste reconhecido

E postumamente distinguido

Com trofeus de amizade.

 

Com 33 anos de idade

Partiste p´ra eternidade!..

Com a mesma idade de Jesus!

--Querido filho, sofreste tanto

Foste paciente como um santo

Só te faltou morrer na cruz.

 

Return